In answer to Thomas’s inquiry, Jesus said: “Have I been so long with you, and yet you continue to ask me such questions?
In risposta alla domanda di Tommaso, Gesù disse: “Sono stato così a lungo con voi e tu continui ancora a pormi tali domande?
Never have I been so happy.
Non sono mai stata così felice.
Never in my life have I been so insulted!
Mai in tutta la vita ho assistito a un affronto come questo!
What have I been so busy with?
Che ho avuto da fare? - Sì.
Never before have I been so moved.
Lisa Silver. E ti sta aspettando.
Dear God, Harry, have I been so unguarded, so thoughtless?
Dio mio, Harry, sono stato così imprudente, così sconsiderato? Per quello che sembra, si.
Have I been so lonely, I've started making up stories to amuse myself?
Sono stata cosi' isolata da cominciare a creare storie per divertire me stessa?
I didn't get you anything I been so busy...
Io non ti ho preso niente, sono stata molto occupata.
Never have I been so unhappy to be correct.
Mai fui così infelice di aver avuto ragione.
Have I been so neglectful of late?
Ti ho trascurata così tanto, ultimamente?
I been so busy, sleep's been out of the question.
Sono cosi' impegnato che dormire e' un optional.
Not since I was the winning bidder on a Ziploc full of Jonathan Frakes' beard trimmings have I been so...
Era da quando vinsi all'asta un sacchetto pieno di barba tagliata di Jonathan Frakes che non ero... Oh, cavoletti!
Never have I been so excited to write a huge cheque and service the community for 12 days.
Non sono mai stato piu' eccitato di firmare un assegno enorme e servire la comunita' - per 12 giorni.
Never in our dealings Tullius have I been so elevated.
Mai nei nostri affari Tullius e' stato cosi'... generoso.
Never in my life have I been so happy to be home.
Mai nella mia vita sono stata cosi' felice di essere a casa.
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip?
9 Gesù gli disse: Cotanto tempo sono io già con voi, e tu non mi hai conosciuto, Filippo?
And when Philip had spoken, Jesus said: “Philip, have I been so long with you and yet you do not even now know me?
E quando Filippo ebbe parlato, Gesù disse: “Filippo, sono stato così a lungo con te ed ancora non mi conosci?
9 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and dost thou not know me, Philip?
9 Gesù gli disse: "Da tanto tempo io sono con voi e tu non mi hai ancora conosciuto, Filippo?
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?
Gli rispose Gesù: «Da tanto tempo sono con voi e tu non mi hai conosciuto, Filippo? Chi ha visto me ha visto il Padre. Come puoi dire: Mostraci il Padre
2.0954580307007s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?